Стихи. Часть 2

Уххххх......
 
Над землею кружится до ряби в глазах первый снег,
Я вдыхаю воздух морозный -
Разливается по венам прохлада...
И глаза закрываются под свинцовой тяжестью век...
Как ребенок смеюсь,
А в душе - чистота снегопада.
 
Фаренгейт451 ахуительно в целом все стихи, ты где время нашел столько писать?
 
Все написано в течении последних десяти лет, три из которых проведено в месте, где заняться в общем-то больше и нечем... А так почти все остальное порывами в моменты непродолжительных ремиссий... В общем, время можно легко отыскать, было бы лишь состояние, именуемое народонаселениями громким пафосным словом "ВДОХНОВЕНИЕ"-))
 
Фаренгейт451 Огромный привет!!! Скажи, как ты ищешь темы, для написания, столь хороших стихов? Все выкладываешь или на бумаге остается..?
 
Я когда-то умру - мы когда-то всегда умираем,-
Как бы так угадать, чтоб не сам - чтобы в спину ножом:
Убиенных щадят, отпевают и балуют раем,-
Не скажу про живых, а покойников мы бережем.

В грязь ударю лицом, завалюсь покрасивее набок,
И ударит душа на ворованных клячах в галоп.
В дивных райских садах наберу бледно-розовых яблок.
Жаль, сады сторожат и стреляют без промаха в лоб.

Прискакали - гляжу - пред очами не райское что-то:
Неродящий пустырь и сплошное ничто - беспредел.
И среди ничего возвышались литые ворота,
И огромный этап у ворот на ворота глядел.

Как ржанет коренной! Я смирил его ласковым словом,
Да репьи из мочал еле выдрал и гриву заплел.
Седовласый старик что-то долго возился с засовом -
И кряхтел и ворчал, и не смог отворить - и ушел.

И огромный этап не издал ни единого стона,
Лишь на корточки вдруг с онемевших колен пересел.
Здесь малина, братва,- оглушило малиновым звоном!
Все вернулось на круг, и распятый над кругом висел.

И апостол-старик — он над стражей кричал-комиссарил —
Он позвал кой-кого, и затеяли вновь отворять...
Кто-то палкой с винтом, поднатужась, об рельсу ударил —
И как ринулись все в распрекрасную ту благодать!

Я узнал старика по слезам на щеках его дряблых:
Это Пётр-старик — он апостол, а я остолоп.
Вот и кущи-сады, в коих прорва мороженых яблок...
Но сады сторожат и стреляют без промаха в лоб.

Всем нам блага подай, да и много ли требовал я благ?!
Мне — чтоб были друзья, да жена — чтобы пала на гроб,
Ну, а я уж для них наворую бессемечных яблок...
Жаль, сады сторожат и стреляют без промаха в лоб.

В онемевших руках свечи плавились, как в канделябрах,
А тем временем я снова поднял лошадок в галоп.
Я набрал, я натряс этих самых бессемечных яблок —
И за это меня застрелили без промаха в лоб.

И погнал я коней прочь от мест этих гиблых и зяблых,
Кони — головы вверх, но и я закусил удила.
Вдоль обрыва с кнутом по-над пропастью пазуху яблок
Я тебе привезу — ты меня и из рая ждала!
Я тебе привезу — ты меня и из рая ждала!

В.С.Высоцкий
 
Оцените мое творчество,любопытны любые мнения!?Стих называется* По Хуй*
Проснулся ночью-мне было плохо
Сварил и вмазал-все стало по хуй
Взял сигарету-сижу кайфую
Мне дела нету-мне все по хую!
Комар в приходе сидит на вене
Он скоро сдохнет,а мне до фене..
Сгонял к барыге-затарил лихо
Пошли все на хуй,я вмажусь тихо
В пизду базары,что это плохо
Ведь наркоман я и мне все по хуй :fuck: :fuck: :fuck:
 
Не Бродский конечно...
А что еще сказать?
Я ценительница поэзии ,но более глубинной
 
Сколько лет , сколько лет
Все одно и тоже .
Денег нет , женщин нет ,
Да и быть не может .


Сколько лет воровал ,
Сколько лет старался ,
Мне б скопить капитал ,
Ну а я спивался ...

Ни кола , ни двора
И ни рожи с кожей ,
И друзей ни хуя,
Да и быть не может .


Сколько лет воровал ,
Сколько лет старался ,
Мне б скопить капитал ,
Ну а я спивался ...


Так только водка на троих ,
Только пика с червой .
Комом все блины мои ,
А не только первый ...
(с) В.Высоцкий
 
Ты знаешь ли?
Мысли мои несли!
Если раньше - нет,
Тогда после - да!
Я иду по твоим
По следам.
И тебя я найду,
Я найду тебя там, где..
Где ты захочешь
Остаться со мной.
Как водой ледяной
По вискам,
Вдруг прошепчешь
"Родной!"
Вдруг сомненья
Ни тени -
Тебя я искал.
И в сплетении
Солнечном стук,
И чаще, и чаще.
Теплота твоих рук...
И осталось
Одно настоящее -
Я сейчас, я с тобой.
В чашке чай и лимон,
Абажур и два кресла.
Ты окошко открой,
Чтобы ветер осенний
Играл занавеской,
Чтоб проснуться больной,
Чтоб проснуться
Простуженной,
И остаться еще ненадолго
Со мной.
Ты же знаешь, как мне это важно.
Как нужно..


ПТ - это слова на музыку, поэтому ритм неровный
 
Октябрь. Девятое. Вторник.
На часах без вечности восемь...
В слезах стекла. Большой подоконник.
За ночь я себе вымолил Осень...

Карандаш. Тетрадь. Белый лист.
А ведь раньше - пальцем по стеклам...
И хоть вечность о Прозе молись -
Я Чумою Поэзии проклят...

Вторник. Октябрь. Девятое.
Все смотрю я в окно, словно в зеркало...
На стекле - отраженье невнятное...
За ночь Осень все исковеркала.

Октябрь. Девятое. Вторник.
Так мечтал написать Тебе повесть...
Карниз ржавый да подоконик.
За ночь я сочинил только Осень...
 
Пошлость празника -
Капель стон, грохот города.
Но напрасно все -
Грязным снегом жизнь моя соткана.

Не до радости -
Не пришла зима после осени.
Глотки сладости
вин игристых для души
да для бодрости.

Стекла пыльные,
Капли неба да холод карниза.
А ведь были мы...
Я писал себе жизнь...
Ты ж - Актриса...

Эхо памяти -
Запах рук твоих давней осенью.
Слезы радости
По всем тем, что любили,
да бросили...

Буйство праздника -
Разговоров тлен, пошлость хохота.
Да напрасно все!
Белой солью боль моя соткана.
 
НИКИТА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ЖИВОЙ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Рад видеть тебя в добром здравии ;-)
viewtopic.php?p=396451#p396451
 
Еще один ненужный день,
Великолепный и ненужный!
Приди, ласкающая тень,
И душу смутную одень
Своею ризою жемчужной.

И ты пришла... Ты гонишь прочь
Зловещих птиц — мои печали.
О, повелительница ночь,
Никто не в силах превозмочь
Победный шаг твоих сандалий!

От звезд слетает тишина,
Блестит луна — твое запястье,
И мне опять во сне дана
Обетованная страна —
Давно оплаканное счастье.

Гумилев, 1908
 
Я без тебя умpу
Пpосто закpою глаза
И только мне одному
Достанутся небеса
Взял бы тебя с собой
В этот далекий путь
Только вот ангел святой
Может не потянуть

Я тебя буду ждать
Вечность - это не сpок
Вpемени не отоpвать
От жизни моей кусок
Тают бессмеpтья льды
Лицо пpевpащая в хлам
Сможешь если, то сохpани
Все, что пpинадлежало нам

Буду всегда с тобой
Стану собакой твоей
Чтоб о тебе с токой
Скулить у закpытых двеpей
Потоpопись ко мне
Ты можешь еще успеть
В собачьих глазах на дне
Слезы мои pассмотpеть

Размытая pадуга снов
Останется в голове
Hе вспомнишь ты как всегда
Что я пpиходил к тебе
И будет хоpоший день
И будет хотеться жить
И даже небесная тень
Тебя не заставит ныть


Дельфин - Тебя
 
Л. В. Лифшицу
Я всегда твердил, что судьба - игра.
Что зачем нам рыба, раз есть икра.
Что готический стиль победит, как школа,
как способность торчать, избежав укола.
Я сижу у окна. За окном осина.
Я любил немногих. Однако - сильно.

Я считал, что лес - только часть полена.
Что зачем вся дева, раз есть колено.
Что, устав от поднятой веком пыли,
русский глаз отдохнет на эстонском шпиле.
Я сижу у окна. Я помыл посуду.
Я был счастлив здесь, и уже не буду.

Я писал, что в лампочке - ужас пола.
Что любовь, как акт, лишена глагола.
Что не знал Эвклид, что, сходя на конус,
вещь обретает не ноль, но Хронос.
Я сижу у окна. Вспоминаю юность.
Улыбнусь порою, порой отплюнусь.

Я сказал, что лист разрушает почку.
И что семя, упавши в дурную почву,
не дает побега; что луг с поляной
есть пример рукоблудья, в Природе данный.
Я сижу у окна, обхватив колени,
в обществе собственной грузной тени.

Моя песня была лишена мотива,
но зато ее хором не спеть. Не диво,
что в награду мне за такие речи
своих ног никто не кладет на плечи.
Я сижу у окна в темноте; как скорый,
море гремит за волнистой шторой.

Гражданин второсортной эпохи, гордо
признаю я товаром второго сорта
свои лучшие мысли и дням грядущим
я дарю их как опыт борьбы с удушьем.
Я сижу в темноте. И она не хуже
в комнате, чем темнота снаружи.

и.бродский
 
Это знаменитое произведение Эдгара Аллана По, полинаркомана, полубезумца и стопроцентного гения. Я выкладываю в этом переводе не потому, что считаю его лучше, чем другие варианты, а их масса - Бальмонт, Брюсов, Мережковский и т.д., а потому что впервые прочёл именно этот.

Ворон

Мрачной полночью бессонной, беспредельно
утомленный.
В книги древние вникал я и, стремясь постичь их суть
Над старинным странным томом задремал, и вдруг
сквозь дрему
Стук нежданный в двери дома мне почудился
чуть-чуть,
"Это кто-то, - прошептал я, - хочет в гости
заглянуть,
Просто в гости кто-нибудь!"

Так отчетливо я помню - был декабрь, глухой и
темный,
И камин не смел в лицо мне алым отсветом сверкнуть,
Я с тревогой ждал рассвета: в книгах не было ответа,
Как на свете жить без света той, кого уж не вернуть,
Без Линор, чье имя мог бы только ангел мне шепнуть
В небесах когда-нибудь.

Шелковое колыханье, шторы пурпурной шуршанье
Страх внушало, сердце сжало, и, чтоб страх с души
стряхнуть,
Стук в груди едва умеря, повторял я, сам не веря:
Кто-то там стучится в двери, хочет в гости заглянуть,
Поздно так стучится в двери, видно, хочет заглянуть
Просто в гости кто-нибудь.

Молча вслушавшись в молчанье, я сказал без
колебанья:
"Леди или сэр, простите, но случилось мне вздремнуть,
Не расслышал я вначале, так вы тихо постучали,
Так вы робко постучали..." И решился я взглянуть,
Распахнул пошире двери, чтобы выйти и взглянуть, -
Тьма, - и хоть бы кто-нибудь!

Я стоял, во мрак вперяясь, грезам странным
предаваясь,
Так мечтать наш смертный разум никогда не мог
дерзнуть,
А немая ночь молчала, тишина не отвечала,
Только слово прозвучало - кто мне мог его шепнуть?
Я сказал "Линор" - и эхо мне ответ могло шепнуть...
Эхо - или кто-нибудь?

Я в смятенье оглянулся, дверь закрыл и в дом
вернулся,
Стук неясный повторился, но теперь ясней чуть-чуть.
И сказал себе тогда я: "А, теперь я понимаю:
Это ветер, налетая, хочет ставни распахнуть,
Ну конечно, это ветер хочет ставни распахнуть...
Ветер - или кто-нибудь?"

Но едва окно открыл я, - вдруг, расправив гордо
крылья,
Перья черные взъероша и выпячивая грудь,
Шагом вышел из-за штор он, с видом лорда древний
ворон,
И, наверно, счел за вздор он в знак приветствия
кивнуть.
Он взлетел на бюст Паллады, сел и мне забыл кивнуть,
Сел - и хоть бы что-нибудь!

В перья черные разряжен, так он мрачен был и важен!
Я невольно улыбнулся, хоть тоска сжимала грудь:
"Право, ты невзрачен с виду, но не дашь себя в обиду,
Древний ворон из Аида, совершивший мрачный путь
Ты скажи мне, как ты звался там, откуда держишь
путь?"
Каркнул ворон: "Не вернуть!"

Я не мог не удивиться, что услышал вдруг от птицы
Человеческое слово, хоть не понял, в чем тут суть,
Но поверят все, пожалуй, что обычного тут мало:
Где, когда еще бывало, кто слыхал когда-нибудь,
Чтобы в комнате над дверью ворон сел когда-нибудь
Ворон с кличкой "Не вернуть"?

Словно душу в это слово всю вложив, он замер снова,
Чтоб опять молчать сурово и пером не шелохнуть.
"Где друзья? - пробормотал я. - И надежды
растерял я,
Только он, кого не звал я, мне всю ночь терзает
грудь...
Завтра он в Аид вернется, и покой вернется в грудь..."
Вдруг он каркнул: "Не вернуть!"

Вздрогнул я от звуков этих, - так удачно он ответил,
Я подумал: "Несомненно, он слыхал когда-нибудь
Слово это слишком часто, повторял его всечасно
За хозяином несчастным, что не мог и глаз сомкнуть,
Чьей последней, горькой песней, воплотившей жизни
суть,
Стало слово "Не вернуть!".

И в упор на птицу глядя, кресло к двери и к Палладе
Я придвинул, улыбнувшись, хоть тоска сжимала грудь,
Сел, раздумывая снова, что же значит это слово
И на что он так сурово мне пытался намекнуть.
Древний, тощий, темный ворон мне пытался намекнуть,
Грозно каркнув: "Не вернуть!"

Так сидел я, размышляя, тишины не нарушая,
Чувствуя, как злобным взором ворон мне пронзает
грудь.
И на бархат однотонный, слабым светом озаренный.
Головою утомленной я склонился, чтоб уснуть...
Но ее, что так любила здесь, на бархате, уснуть,
Никогда уж не вернуть!

Вдруг - как звон шагов по плитам на полу, ковром
покрытом!
Словно в славе фимиама серафимы держат путь!
"Бог,- вскричал я в исступленье,- шлет от страсти
избавленье!
Пей, о, пей Бальзам Забвенья - и покой вернется в
грудь!
Пей, забудь Линор навеки - и покой вернется в грудь! "
Каркнул ворон: "Не вернуть!"

"О вещун! Молю - хоть слово! Птица ужаса ночного!
Буря ли тебя загнала, дьявол ли решил швырнуть
В скорбный мир моей пустыни, в дом, где ужас правит
ныне, -
В Галааде, близ Святыни, есть бальзам, чтобы
заснуть?
Как вернуть покой, скажи мне, чтобы, все забыв,
заснуть?"
Каркнул ворон: "Не вернуть!"

"О вещун! - вскричал я снова, - птица ужаса
ночного!
Заклинаю небом, богом! Крестный свой окончив путь,
Сброшу ли с души я бремя? Отвечай, придет ли время,
И любимую в Эдеме встречу ль я когда-нибудь?
Вновь вернуть ее в объятья суждено ль когда-нибудь?
Каркнул ворон: "Не вернуть!"

"Слушай, адское созданье! Это слово - знак прощанья!
Вынь из сердца клюв проклятый! В бурю и во мрак -
твой путь!
Не роняй пера у двери, лжи твоей я не поверю!
Не хочу, чтоб здесь над дверью сел ты вновь
когда-нибудь!
Одиночество былое дай вернуть когда-нибудь!"
Каркнул ворон: "Не вернуть!"

И не вздрогнет, не взлетит он, все сидит он, все
сидит он,
Словно демон в дреме мрачной, взгляд навек вонзив
мне в грудь,
Свет от лампы вниз струится, тень от ворона ложится,
И в тени зловещей птицы суждено душе тонуть...
Никогда из мрака душу, осужденную тонуть,
Не вернуть, о, не вернуть!
 
Музыкой навеяло...

Настанет день — печальный, говорят! —
Отцарствуют, отплачут, отгорят, —
Остужены чужими пятаками —
Мои глаза, подвижные, как пламя.
И — двойника нащупавший двойник —
Сквозь легкое лицо проступит — лик.

О, наконец тебя я удостоюсь,
Благообразия прекрасный пояс!

А издали — завижу ли и Вас? —
Потянется, растерянно крестясь,
Паломничество по дорожке черной
К моей руке, которой не отдерну,
К моей руке, с которой снят запрет,
К моей руке, которой больше нет.

На ваши поцелуи, о живые,
Я ничего не возражу — впервые.
Меня окутал с головы до пят
Благообразия прекрасный плат.
Ничто меня уже не вгонит в краску,
Святая у меня сегодня Пасха.

По улицам оставленной Москвы
Поеду — я, и побредете — вы.
И не один дорогою отстанет,
И первый ком о крышку гроба грянет, —
И наконец-то будет разрешен
Себялюбивый, одинокий сон.

И ничего не надобно отныне
Новопреставленной боярыне Марине.

Цветаева.
 
А с поэзией По у меня связаны только набоковские аллюзии в "Лолите"

" Лолита, свет моей жизни, огонь моих чресел. Грех мой, душа моя.
Ло-ли-та: кончик языка совершает путь в три шажка вниз по небу, чтобы на
третьем толкнуться о зубы. Ло. Ли. Та.
Она была Ло, просто Ло, по утрам, ростом в пять футов (без двух вершков
и в одном носке). Она была Лола в длинных штанах. Она была Долли в школе.
Она была Долорес на пунктире бланков. Но в моих объятьях она была всегда:
Лолита.
А предшественницы-то у нее были? Как же - были... Больше скажу: и
Лолиты бы не оказалось никакой, если бы я не полюбил в одно далекое лето
одну изначальную девочку. В некотором княжестве у моря (почти как у По).
..............................................................................................
Аннабелла была, как и автор, смешанного происхождения: в ее случае -
английского и голландского. Ее родители, по фамилии Ли (Leigh)....

И, собственно, само стихотворение:

Аннабель Ли

Это было давно, это было давно,
В королевстве приморской земли:
Там жила и цвела та, что звалась всегда,
Называлася Аннабель-Ли,
Я любил, был любим, мы любили вдвоем,
Только этим мы жить и могли.

И, любовью дыша, были оба детьми
В королевстве приморской земли.
Но любили мы больше, чем любят в любви,—
Я и нежная Аннабель-Ли,
И, взирая на нас, серафимы небес
Той любви нам простить не могли.

Оттого и случилось когда-то давно,
В королевстве приморской земли,—
С неба ветер повеял холодный из туч,
Он повеял на Аннабель-Ли;
И родные толпой многознатной сошлись
И ее от меня унесли,
Чтоб навеки ее положить в саркофаг,
В королевстве приморской земли.

Половины такого блаженства узнать
Серафимы в раю не могли,—
Оттого и случилось (как ведомо всем
В королевстве приморской земли),—
Ветер ночью повеял холодный из туч
И убил мою Аннабель-Ли.

Но, любя, мы любили сильней и полней
Тех, что старости бремя несли,—
Тех, что мудростью нас превзошли,—
И ни ангелы неба, ни демоны тьмы,
Разлучить никогда не могли,
Не могли разлучить мою душу с душой
Обольстительной Аннабель-Ли.

И всетда луч луны навевает мне сны
О пленительной Аннабель-Ли:
И зажжется ль звезда, вижу очи всегда
Обольстительной Аннабель-Ли;
И в мерцаньи ночей я все с ней, я все с ней,
С незабвенной — с невестой — с любовью моей-
Рядом с ней распростерт я вдали,
В саркофаге приморской земли.

Перевод В.В.Набокова
 
Назад
Сверху Снизу